we are downsouth, baby…..
downsouth landon town
god bless you
ach ja, und übrigens:
the devil is in the women
an‘ they never can be easy
ach ja, ……und ihr da draussen….
die ihr immer so gscheit daher redet…..
haltet eure beschissene klappe und:
lasst bitte die leute in ruhe denen es nicht so gut geht
……wenn ihr schon nicht mehr könnt…..
es gibt immer was zu tun
sucht euch was gescheites……….
und vielleicht gibt es ja eine möglichkeit ihnen zu zeigen dass ihr sie liebt
und dann fragt ihr euch:
ist es so schwer eine frau oder den mann oder die mutter oder den nachbarn oder die kinder zu lieben….
könnt ihr nicht?????
okay
verschwindet…..
i take delight in the juice of the body
courtin‘ pretty women in the morning so early
„Coming In From The Cold“
In this, oh sweet life:
We’re (we’re coming in from the cold);
We’re coming in (coming in), coming in (coming in),
coming in (coming in), coming in (coming in),
Coming in from the cold.It’s you – it’s you – it’s you I’m talkin‘ to –
Well, you (it’s you) – you (it’s you) – you I’m talking to now.
Why do you look so sad and forsaken?
When one door is closed, don’t you know other is open?Would you let the system make you kill your brotherman?
No, no, no, no, no, no! No, Dread, no!
Would you make the system make you kill your brotherman?
(No, Dread, no!)
Would you make the system get on top of your head again?
(No, Dread, no!)
Well, the biggest man you ever did see was – was just a baby.In this life (in this life),
In this (in this life, oh sweet life):
Coming in from the cold;
We’re coming in (coming in), coming in-a (coming in),
coming in (coming in), ooh! (coming in)
Coming in from the cold!It’s life (it’s life), it’s life (it’s life), it’s life (it’s life):
it’s – wa – well! – coming in from the cold!
We’re coming in (coming in), coming in (coming in) –
ooh (coming in), hey! (coming in),
Coming in from the cold!It’s you – you – you I’m talking –
Well, yes, you, bilyabong! (it’s you);
ew! – you I’m talking to now.
We-e-ell, why do you look so – look so – look so sad –
look so sad and forsaken?
Don’t you know: When one door is closed – when one door is closed,
many more is open?We-e-e-ell, would you let the system get on top of your head again?
No, no, no, no, no, no, no, no, no, Dread, no!
Would you let the system make you kill your brotherman?
No, Dread, no!
We-e-e-ell, would you make the system get on top of your head again?
(No, Dread, no!) No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
Well, the biggest – biggest man you ever – ever
Did-a see was-a – was-a once a baby.In this life, in this life, in this life,
In this, oh, sweet life,
We’re (coming in from the cold) from the cold!
We’re coming in (coming in), coming in (coming in),
coming in (coming in), wo-o! Yea-ea-eah!
Coming in from the coldWe’re coming in-a, coming in-a, coming in-a, coming in-a!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yea-ea-ea-eah!
Coming in from the cold
Coming in (coming in), coming in (coming in) –
(coming in) (coming in)
(coming in) from the – from the cold